C26.体面无益26(1 / 2)

老柯林特已经有一段时间没有来到镇子上了,上一次来可能还得是一个月以前,同样也是为了开畜牧委员会的例行会议,当时他在会上一口气解决了不少争端。

他现在还清楚地记得,跟教堂一样大小的议事堂里当时挤满了人,牧牛人、农场主、牧马人……有的人甚至是不远万里从克拉克郡北上赶到大清泉镇开会的。

老柯林特带着三四个牛仔,走过大清泉镇的牌子,踏进了镇子的领地。

他放慢了速度,回头提醒跟在他身后的牛仔道:“有徽章的都把徽章带上。”

在西部,执法人员在外出时都要佩戴各自的徽章,而徽章多种多样。

联邦法警有联邦法警的徽章,虽然背靠联邦政府,但是他们的徽章制式并不统一,有的是盾牌状的,中间刻着一颗五角星,下面写着“MARSHAL”字样,有的是一枚金属制的圆环,里面套着银色六芒星,也就是著名的六角锡星,星星中间刻着“U.S”字样,圆环上半部分写着法警的所属地,也就是“BIGSPRING”,下面刻着“MARSHAL”几个大写的英文字母。

郡治安官的徽章也因地而异,弗里蒙特郡治安官的勋章和联邦法警的警徽一样都是圆形的,不过圆环里面套着的星星不是六个角,而是只有五个角,上面刻着全部大写的“SHERIFF”。当然治安官办公室里还有不少副警长,他们的勋章只需要在治安官的基础上加上“DEPUTY”字样就可以了。

老柯林特是爱达荷州畜牧委员会的委员,他也拥有属于委员的徽章:形状是一颗单纯的五角星,中间刻着一个牛头,牛头底下写着“COMMISSIONER”字样。

而有两名农场上的牛仔是畜牧委员会下设的畜牧执法局里的警员,也就是俗称的畜牧警察,同样是五角星,中间同样刻着牛头纹路,但牛头底下写着“AGENT”的字样,用来区分。

形形色色徽章不仅仅可以表明一个人的官方身份,还可以保命。

为什么这么说呢?因为对于执法人员来说,他们时常会被卷入混战之中,混战就意味着大家没有时间通过人脸辨别谁是谁,大家的衣服又都穿得都差不多,所以佩戴徽章,可以避免执法人员在混战之中互相射击……

骑在栗色弧步马上的巴克利抻了一下外套,向老柯林特展示了一下别在胸口上的畜牧警察的银色徽章。

“很好,接下来我们就要去会场,会有很多人在场,这就意味着会有很多混蛋藏在这些人之中——如果他们向你们挑衅,什么都不要做,你们现在是畜牧警察,不是恶霸,记住,现在这个治安官并不站在我们这边,在镇上惹起事端对我们不利,明白了?”

“明白了,先生。”牛仔们连连点头。

在得到肯定答复后,老柯林特又扭过头去看向身旁的托马斯。

“汤米,趁着我们开会,你直接去找法警吧。”

托马斯有些惊讶,因为他原以为老头子会带着他一起去开会呢,结果临到了才知道自己被排除在外了:“父亲,我不用在场盯着点儿吗?”

“盯什么?”老柯林特不喜欢问题,他只想听见“是”、“明白了”,可托马斯总是会问他问题,每当这个时候,柯林特都会怀疑托马斯到底是不是自己的孩子,怎么养了他四十多年他还是没有明白这个道理,“等我死了,这个位置就是你的,到时候你想开多少会开多少会,想盯什么盯什么,现在还轮不到你——去找法警,把事情谈妥,明白了?”

“明白,”托马斯点了点头,“独眼汉杰夫是个酒鬼,我应该能在酒馆里找到他……”

柯林特不耐烦地摆了摆手:“别跟我说你打算怎么做,我只看结果。”

说完,柯林特拔马便走,巴克利和其它三名牛仔紧随其后,往西去了,而托马斯,在目送柯林特的背影离开主干道后向着城镇中心的“三叉河酒馆”行去……

XXX

委员会的会员们一般管开会的地方叫做“议事堂”,之前提到过,会场的空间很大,最前面是高于地面的大讲台,上面整整齐齐地摆了一排桌子,这是委员会的委员们坐的地方,地下是一排又一排的长凳,无论是空间还是整体布局都和教堂十分接近,又是用来开会的地方,所以被命名为了“议事堂”。

这一次柯林特来的稍微晚了一些,议事堂的门口已经挤满了人,有老有少、有男有女,有的头戴草帽,身着背带裤,有的头顶牛仔帽,身上套着皮衣外套,一群人挤在一起,十分吵闹。

可以说,开例行会议的日子就是大清泉镇最热闹的日子。

“让一让,别挡路。”

柯林特带着身后的数名牛仔从人堆之间挤了过去,登上台阶,推门走进议事堂。

议事堂里也已经坐了不少人,除了柯林特以外的委员基本都到场了,其中也包括来自格雷森家族的道格拉斯·格雷森。

道格拉斯坐在最前面那一排桌子的正中间,背靠椅背,双脚翘上桌子,黑色的牛仔帽扣在脸上,看上去像是在休息。

柯林特心里不爽,径直走了过去,一巴掌将道格拉斯的双脚从桌子上推了下去:“闪开,你坐在我的位置上了。”

道格拉斯拿开扣在脸上的牛仔帽,迷迷糊糊地对着柯林特眨了眨眼睛:“我还以为是谁呢,原来是德莱尼先生。”说着,他缓缓从座位上起身,将牛仔帽扣在头上,用粗糙的手背揉了揉眼睛,“无意冒犯,德莱尼先生,我是昨天晚上睡得太晚,今天又得一大早赶来开会,实在困得不行,所以想找地方打个盹儿,只是随便找了一个座位坐,希望你不要介意。”

“随便找的?”没等柯林特开口,他身后的巴克利就站了出来,“那还真是巧啊,有这么多座位不坐,偏偏要坐德莱尼先生的座位——你难道没有自己的位置吗?”

“也许有。”道格拉斯漫不经心地走到了一把木椅后面,将那把木椅从桌子底下抽了出来,“我想应该是这里,只是这座位上没写名,很容易弄混,德莱尼先生的座位向来都是最中间,也不用刻意去记。”

“妈的,根本不是这么一回事,要么是你有意想找德莱尼先生不痛快,要么就是你眼睛长屁股上被裤子罩起来了。”

面对咄咄逼人的巴克利,道格拉斯非但没有生气,反而咧嘴一笑:“瞧瞧,这就是你这一辈子只能在农场里当个牛仔的原因,成熟的男人知道什么时候该说什么时候不该说,显然你还没有学会这一点。”

说完,道格拉斯又斜睨着柯林特道:“德莱尼先生,你喜欢诚实的人,我也喜欢说实话,老实说,这张椅子我已经坐了很长一段时间,所以想试试坐在别的座位上有什么感觉。人们总是说看事情的角度不同,得到的结论也会不同不是吗?我也想换换我的角度。”

“也许台底下更适合你。”柯林特向道格拉斯展示了一番台底下的长椅,“你今天要不要下去坐着?感受一下上面和下面有什么不同?”

“那就算了。”道格拉斯一屁股坐在了自己的位置上,“我喜欢做委员的其中一个原因就是不用和其他人挤在一起——鬼知道他们都多长时间没洗过澡了,有的时候我坐在台子上都能闻见从台下传来的那股臭味儿……”

“那你就老老实实地坐在你的位子上吧,不用我说你应该也知道,你不想坐有的是人想坐吧?”

道格拉斯笑着点了点头:“一清二楚。”

柯林特往自己的座位上一坐,向巴克利摆了摆手:“你也找个地儿待着去吧。”

“好的,先生。”

返回