第16章:因荷而得藕,有杏不需梅(2 / 2)

下联:有杏不须梅。

他解释道:

这下联也是个谐音联,‘杏’通‘幸’,‘梅’通‘媒’,表面上说有了杏子就不需要梅子了,实际上是在回应上联的问题:

‘我有幸遇到令爱,就不需要通过媒人了。’

言下之意是我愿意娶您的女儿为妻。

李贤听后大喜过望,当即决定将女儿许配给程敏政。而诗翁也对程敏政的才华和机智佩服得五体投地。这段佳话不仅成就了程敏政和李贤女儿的美满婚姻,更让在场的宾客们深刻感受到了中国文字的精妙之处。而诗翁也因其虚心好学的态度赢得了众人的尊重与赞誉。

【墨韵悟联】

其一

上联:因荷而得藕;

下联:有杏不需梅。

对联原意译语:

由于有荷花所以能结出莲藕;有了杏子就不需要梅子了。

对联谐音另有寓意译语:

“荷”谐音“何”,“藕”谐音“偶”。上联“因荷而得藕”可理解为“因何而得偶”,即问怎样才能找到合适的伴侣;

下联“有杏不需梅”,“杏”谐音“幸”,“梅”谐音“媒”,可理解为“有幸不需媒”,即有幸遇到了意中人,就不需要媒人了。

整体而言,这副对联以谐音的方式含蓄而巧妙地表达了对美好姻缘的期盼和珍视。

所谓“谐音对联”,是利用汉字同音或近音的条件,使语句具有双重意义,达到言在此而意在彼的效果。

其二

上联:沉瓜浮李消夏气;

下联:让枣推梨见爱心。

对联译语:

上联:夏天享用冰镇的瓜果可以消解暑气,使人感到凉爽舒适。

下联:通过礼让枣子和梨子这样的行为,可以看出人们之间的友爱和关怀。

对联赏析:

这副对联巧妙地融合了自然与人文,既展现了夏日的清凉享受,又体现了人与人之间的温暖情感。

上联“沉瓜浮李消夏气”,以“沉瓜浮李”这一成语生动描绘了夏日消暑的情景,瓜果的冰凉带走了炎热的暑气,给人以惬意与宁静。

下联“让枣推梨见爱心”,则通过“让枣推梨”的典故,展现了人们之间的谦让与友爱,传递出温馨和谐的社会氛围。

两个成语相对,不仅对仗工整,而且寓意深刻,使得这副对联在简洁中透露出丰富的文化内涵,堪称佳作。

沉瓜浮李:形容夏天吃浸在冷水中的瓜果,以此消暑。源自古人夏日消暑的生活方式。

让枣推梨:比喻兄弟或人们之间的友爱和谦让。典故出自孔融让梨和王泰让枣的故事,象征中华民族传统美德中的谦让精神。

【思考与讨论】

1、什么是“谐音对联”,请举一例说明。

2、成语“沉瓜浮李”和“让枣推梨”含义是什么?

3、欢迎您对本作品提出宝贵意见和建议,期待您的不吝赐教。

返回