第112章 未译之物(2 / 2)

  “有的,缇亚,你漏掉了一个人。”

  卡鲁提亚一脸茫然地回视自家男友。

  “漏掉一个人?”

  “哈哈哈哈哈,人类在数数的时候最容易漏掉的人,永远是他自己?”西里斯还是忍不住插嘴打趣,找找存在感。

  卡鲁提亚晃了晃神,转头看向自己把自己逗乐的西里斯,深吸了一口气,瞳孔颤抖。

  “西里斯,你真的是天才吧?”

  第112章 未译之物

  窗外的风暴依旧没有停歇,闪电透过窗户照了进来,让冰冷狭窄的房间明明灭灭。

  遥远的陆地上,麻瓜们和巫师们都在欢欢喜喜地和家人一起沉浸在节日的气氛里,似乎多年前的那场席卷欧洲的灾难并没有在他们身上留下任何的阴影。

  格林德沃看着桌上用星星包装纸包裹地规规矩矩的小盒子,少见的有些愣神。

  “圣诞快乐,格林德沃先生。”

  他还记得这位尚且年幼的女孩努力控制着表情,试图朝自己挤出一个轻松微笑的样子,那模样真是又别扭又好笑。

  他很少对年轻幼稚的小巫师有足够的耐心,毕竟他可不是投身教育的某位本世纪最伟大的白巫师。

  在他一直以来的观念里,能让他付出足够耐心的,必然都是对他足够有利的。比如克莱登斯,比如阿奇博尔德,比如那些追随自己的巫粹党。

  噢,比如“瑞雯”。

  想到“瑞雯”,他眼中闪过复杂的神情。

  作为先知,他当然知道这位向自己提出交易的年轻女巫,身上存在的那种与这个时代格格不入的异常感,来源于哪里。

  他也清楚,要想完成这个交易,他必须要有足够的耐心,去等待。

  他原以为在高塔独自度过了这些年,自己已经适应了孤独,已经接受自己必须面对的敌人,只有毫无波澜的漫长又无趣的时间。

  但“瑞雯”的出现告诉他,无趣的并不是时间。

  不,时间这种东西,真是太有意思了!

  他承认,那一瞬间,自己是真实地感到了久违的欣喜和愉悦。

返回