第33章 未被邀请的客人33(1 / 2)

克洛伊牵着露西的手,穿越一段漆黑的甬道后,她们来到一个宽敞的圆形露天集会场。

阶梯式台阶由坑坑洼洼,不再洁白的大理石铺成,沿着下坡逐渐延伸。这些台阶环绕着中央最底层的圆形广场。高大的石柱屹立在四周,岁月早已在这些石柱上刻下无数深浅的痕迹。墙壁上斑驳的银制烛台上,火焰随风摇晃,闪烁着微弱的光芒。

对于克洛伊而言,这个地方并不陌生。在纽特的记忆中,她曾来过这里。

和记忆中一样,会场里挤满了来自五湖四海的巫师,各种肤色都有。他们大多数都不再年轻,只是脸上的狂热一如往昔。

在广场正中央,同样站着位身穿黑衣的老人。岁月在他的脸上刻下深深的皱纹,但他的腰杆依然挺得笔直。他的声音不再年轻,但每一句话都让人为之动容。

“这就是格林德沃,挑起第一次魔法战争的人。”克洛伊微微侧着身子,斜靠在石柱上,对着场中央的老人努了努嘴。

她已经变回了原本的样子,但又重新给自己和露西施放了一个幻形咒,将两人的脸隐藏在一片朦胧中。

露西抬头看了她一眼,什么话也没说。两人一起静静听着格林德沃的发言。

此时,演讲似乎来到了最高潮。

“我们曾经距离胜利很近,只有一步之遥。只差最后一步,我们就能创造出自己梦想的世界。可在最后的时刻,我们却遭到了同胞们的背叛。”

格林德沃的声音不算大,但整个广场都听得很清楚。

“我不怪他们,真的。我不怪邓布利多,也不怪听从他号召的那些巫师们。他们没有做错任何事,他们只是在那个时候,做了自己觉得对的选择。”他举起双手,声音慢慢变大。

“正如我之前对于那些非巫师们的态度,或是用现在被禁止使用的词汇形容,那些麻瓜、麻鸡、无能施咒者——同样,我也不恨他们;

“那些麻瓜打败了我们。无论是因为霍格沃茨的校长邓布利多,是因为那个被麻瓜策反的默然者克雷登斯,还是因为那些麻瓜自己,这都无关紧要,结局早已不可更改。是的,我们输了,而且如你们所见,我们输的很惨。”

稍微停顿了两秒钟,他接着说道:

“我不是一个喜欢自怨自怜的人,也不会去随意侮辱我的对手,尤其是击败过自己的对手。那只会显得自己更加无能。”

“所以说,我并不歧视他们,甚至,我很钦佩他们,真的。”说着,他还自嘲地笑了笑。

“他们碌碌无为,他们没有天赋。但哪怕最固执的巫师也必须承认,他们却做到了很多事情。很多我们巫师都做不到的事情……罗齐尔先生,请往前站一步。”

被格林德沃点名的那位男巫愣了下,但他很快就挺起胸膛,向前迈出一大步,腰杆挺得笔直。

“有什么吩咐吗,格林德沃大人?”

“看看你的手腕。一只电子手表,麻瓜们制造的小玩意儿,对吗……很漂亮,报时也很精准。”

返回