第60章 反派系统 14(2 / 2)

  有几个玩家凑在一块儿低声交流着什么,我能听到他们的声音,却听不懂那些语言所表达的意思,他们所说的语言体系听起来并不相同,彼此之间差别很大,但这似乎却并不影响他们进行沟通。

  我想起赛尔维利娅说过,在系统商城对玩家开放后,SQ将不再提供语言翻译服务,来自不同世界的玩家想要相互交流,就必须购买用于翻译语言的道具。

  如果玩家不购买翻译道具,那他们很可能在每轮游戏中能够听懂的就只有SQ中所播放的讲解游戏规则时的声音。

  因为那些声音经过了特殊处理,任何人听到后都会觉得听到的是自己的母语。

  第60章 反派系统 14

  本来我并没有将此当回事, 在搜刮了我遇到的第一个系统的数据库后,我便在空闲时间将它数据库中所记载的数千种语言都学会了。

  原本我觉得以我的语言储备量,不需要翻译道具也能与别的世界的人交流无碍, 谁知我到底还是小看了各个世界语言文化的博大精深,光是面前这十多名玩家所使用的语言,就有三四种是我从未听闻过的。

  趁着游戏还没开始, 我赶忙让赛尔维利娅帮我弄了个翻译道具过来。

  佩戴上这件道具后,玩家们的话语在我的耳中全都变成了我所熟悉的母语,我们之间的语言障碍顷刻间便被彻底消除了。

  “又见面了,my lady。”一个穿着黑色礼服, 头戴高礼帽的青年朝着离他五米开外的年轻人行了个浮夸的礼仪, 似笑非笑地道。“与你分开的日日夜夜, 我都在思念着你,你有想过我吗?”

  玩家们闻言,纷纷朝着说话的青年与他所注视着的年轻人看去,在看清年轻人的样貌时,玩家们的目光顿时变得有些微妙。

  被青年称为“lady”的年轻人并不是玩家们想象中的女性,而是一个看起来斯斯文文,穿着简单的休闲装,戴着一副黑框眼镜的男子。

  此人虽然看起来瘦弱苍白,但他一没有留长发, 二没有穿女装, 怎么看都是个货真价实的男人, 与“lady”这个词一点都不符。

  年轻人推了推架在自己鼻梁上的眼镜,微微蹙眉:“先生, 你是不是认错人了, 我并没有见过你。”

  年轻人嘴上说着不认识, 心里想的却是“真倒霉,又遇上这个神经病了”。

  从年轻人心中一闪而过的某些念头中,我得知这两人曾经的确相识,他们曾在某轮游戏中作为队友一同闯关,结果青年在即将通关之时背叛了队伍,反手捅了两个队友一刀。

  年轻人在关键时刻动用压箱底的底牌躲过一劫,另一个队友就没那么好运了,直接在游戏里被坑死。

  青年这样做并不是因为神经发作,而是为了获得更多的积分,在他们上一次参与的游戏中,青年触发了支线任务,按照任务规则,当支线任务完成时,副本中幸存的玩家人数越少,通关的玩家能够得到的奖励就越丰厚。

返回