第026章留学日常(三)26(2 / 2)

不由得安下心来

原来楼上只有索菲亚一个人

相机也是手动的,需要人为操作

那只要让机器人监视索菲亚就好了

而索菲亚想要看我必须掀起地毯趴到地板上

才能观察到我

我有足够的时间反应

而我语言教材已经全部搞定

现在我打算编纂词典

屋子里只能铺开100多页

于是我就让机器人一边监视索菲亚

一边摊开100摞A4纸

机器人变出100只握笔的手

同时书写,正反面书写,为了省纸

机器人在脑海里已经完成排版

按照页号书写

很快就把14种语言的词典写完了

接着就是14种语言每个专业的专业词典

一个机械专业、一个建筑专业、一个医学专业、一个冶金专业

两个小时70本词典就大功告成

把14本语言专业词典放到外面

其余4种专业词典放入空间当中

毕竟我还没有开始学习其他专业

做的要像一点

而国内的专家组,校对的速度有快有慢

毕竟比如英语、俄语、法语、德语、意大利语、西班牙语、葡萄牙语语言专家人才比较多进度就快点

其他比较小众的语言就慢了

而且完事一本,就印刷一本

进度就不一样了

由于是ZL亲自过问的项目

加上校对的专家普遍都认为水平很高

建议给予最高档次的稿费

因为这是教材,只看水平不看名气

不是小说要看销量、要看名气

但是问题来了

和原版教材相比做了很多改动

增加和删减了一部分内容,

和原版相比优化合理了许多

在稿酬支付上专家们产生了分歧

有的认为这应该是著作不是翻译

有的认为这应该是翻译不是著作

谁也说服不了谁

最后把问题汇报到了ZL哪里

究竟应该按照那种给予稿费

之所以纠结,是因为这是语言类书籍

比如YOU,就是你的意思

不管那本英语教材都是这个意思

那问题来了,算不算抄袭

ZL批复到语言类教材,语法、字词和词义不应算是抄袭

主要看表述内容、事例、编纂结构是否雷同

如果雷同不超过10%以上应当视为著作

而我为了避免那个特殊年代出问题,特意选择红色故事为例题

最后就都按照著作计算稿费了

结果就是我妈

第一天收到一笔稿酬的汇款单

第二天又收到一笔稿酬汇款单

第三天有可能收到两笔稿酬汇款单

第四天......

第五天......

第六天.....

第N天......

每本教材字数有多有少

每本教材印刷数量有多有少

汇款单的金额有多有少

多的上亿元

少的几千万

这可把三大爷和众禽羡慕坏了

而我在MSK看到情绪值就是一路疯涨

而我除非看到刷出我感兴趣的东西

不然就基本无视了宝箱,再也没有开宝箱

我就等每月刷新

我怕万一出来好东西没情绪值买

比如上个月就刷出来女仆装

我直接就无视了

这个月刷出来大师级导演技能卡我就花1000万情绪值拿下了

而刷出来的不正经的飞机杯我就当没看到

总之我认为没用的东西我就直接无视

之所以这样还是因为我觉得现有的技能已经够用了

再多也没有什么太大用了

毕竟我的时间有限的

没那么多时间搞七搞八

现在已经很好了

我知足了

返回