第 27 章 F143(1 / 2)

   电影OneDay里有一句台词:Ilikeyou,butjustlikeyou.

   我是这样直白地翻译:我喜欢你,但仅仅只是喜欢而已。

   可Zak却是这样翻译的:即便日暮途穷,即便沧海桑田,我也待你一如初见,不离不弃。

   如果不是亲耳听到这句话从Zak这张凉薄的嘴里说出来,我真不敢相信他居然会这样翻译。

   太过繁冗的翻译,我认为不符合这句话的本意,过于矫情了些,甚至有点矫柔造作。

   当然,我们两个人的翻译都没有问题。

   无论如何,感谢Zak,这段时间我的英语进步很大。但我不能当着他的面感谢,以免他太过骄傲。

   谁懂啊,他这个人真的好臭屁啊。

   ——《来自汤汤分享的歌曲》

   *

   露营后也宣布了七天的假期结束。

   重新回到校园,各小组之间的同学都在分享这段时间新奇好玩的所见所闻,大家的心思似乎还飘荡在外,未能及时收回来。

返回