第233章 “惊喜”505(1 / 2)

  阿芙拉猛地站起来,转过身盯着他的脸时,眼中的怒火就好像要喷薄而出。

  “是我自作多情?多谢你的提醒。我活该伤成这样,所以也不劳烦你亲自替我处理了。”她愤怒地往外走,立时被里德尔抓住胳膊拖回来钳制住。

  她的胯部磕撞在操作台边沿,连带着台面上的一堆器皿如同多米诺骨牌般倒下去,发出惊天动地的响动。

  阿芙拉背对里德尔,被他禁锢在他和操作台中间,难以动弹一下。

  他的鼻息喷触着她的后颈,低沉的语调彰显出他此刻不佳的心情:“我还没说你可以走。”

  说完,他抬手拨开她的头发——刚才的动作让不少发丝都黏在了伤口上,里德尔做这个动作时,又牵连出一阵难耐的刺痛。

  他用一只手牵制着她,以防她再度乱动,另一只手拿起药剂瓶送到嘴边,用牙齿将瓶塞咬开。

  下一刻,冰凉的药液被毫无章法地倾倒在伤口上,混着血水,顺着她的肩背淌下去,浸透单薄的衣料。低温的刺激和痛感结合,让她不由自主地颤抖。

  “你这脾气,该改一改了。”他说道。

  “是啊。”阿芙拉笑着讥讽道,“八年有余,你为了磋磨我的脾气付出了不少心力,可真是成果惊人啊。”

  ——惊人得几乎一点进步都没有,分不清到底是谁在磋磨谁。

  气人的技能倒是愈见长进,且一年比一年肆无忌惮。

  “说点好听的话不会让你的处境更糟糕的。”里德尔提醒道。

  阿芙拉替自己不平:“我说了——我担心你,不是被你骂了吗?”

  里德尔滞住,不敢置信一般,好半天才接上她的话:“……我骂你了?”

  “我是被打坏了脑子,听不懂你的冷嘲热讽吗?”

  “噢——”他嘲讽地拖长了音,“差点忘了,我们的格林德沃小姐有自己的傲骨。”

  她裸露在外的左半边肩膀被冻得有些发青了,细细的肩带勒在胳膊上,那一片部位就像血液不流通似的。

  她看上去异常脆弱。

  而他不喜欢。非常不喜欢。

  维尔塔宁曾说过的话很不识相地蹦到他脑子里:你不可能在将一只老鹰关住的同时还要求它勇猛如昔。

  察觉到她的不适,里德尔将搭在椅背上的他的斗篷拿起来,避开伤处披在她身上。斗篷从左侧斜斜地滑下,又从她的腰间绕过去。

  无端冒上来的火气让里德尔下手的粗暴显而易见,他将她的胸衣整个扯开,阿芙拉再也没法保持沉默:“里德尔……”

  她一生气就会这样喊他,无计可施时也会这样喊他,这只是愤怒的一种表达形式,但并没有多大的实际效用。

  “包扎。”他扯开绷带说道。

返回