第84章 男孩(1 / 2)

  阿芙拉只恨自己手不够长,无法在离开这个世界之前顺手拧断他的脖子。

  【作者有话说】

  仅以此章致敬德国古典哲学家康德。

  “有两种东西,我对它们的思考越是深沉和持久,它们在我心灵中唤起的惊奇和敬畏就会日新月异,不断增长,这就是我头上的星空和心中的道德律令。”

  ——伊曼努尔·康德《实践理性批判》

  -

  第84章 男孩

  ◎曾经的黑魔王相信魔法即强权。◎

  “不过,我建议你做了就别后悔。”里德尔悠然提醒道,“你手中的人质是格林德沃后裔,你猜如果她的死讯传到盖勒特耳朵里,你的家族还能剩下几口人?”

  不得不说里德尔的威胁可谓简单有效,他比别人更了解盖勒特的心理,因为他们这种人有个共性——一样东西一旦和他们沾边,他们自己可以视若珍宝,亦可弃如敝履,但无论如何都不能允许旁人的触碰染指。

  哪怕他们以前从未关心过这样东西,但也绝不能容忍别人借此挑战他们的权威。

  而这位歹徒显然还不算真正的穷凶极恶之辈,至少他仍怀有顾虑。就在他有所松动的一瞬间,里德尔快而准地击飞了他的魔杖,拉住阿芙拉的胳膊将她扯到一旁。

  歹徒突然间受刺激,飞扑到地上抓起邓布利多的魔杖,对着站在边缘摇摇欲坠的阿芙拉放出一个索命咒。

  一团刺眼的绿光裹着巨大推力向她袭来,电光石火间,她眼前凭空出现了一团“火焰”。

  骇人的绿光被“火焰”整个吞下,阿芙拉在光团的碰撞中往下坠去,耳边风声呼啸,裹挟着凤凰悲鸣。

  一切都像被按下了加速键。

  等阿芙拉再反应过来时,她正摇摇欲坠地挂在天文台边缘,离坠落只有一步之遥——悬隔在她与死神中间的,是里德尔将她牢牢抓住的手。

  他们双双掉下天文台,所幸里德尔及时勾住了窗棱,但他的手臂被城堡外围的尖角划得鲜血淋漓,此刻正流血不止。

  温热的血滴落在阿芙拉脸上,半空中飘散着凤凰那漂亮骄傲的金色尾羽——她看着它们打着旋悠悠下坠,眼前仍不断浮现出刚才福克斯为她挡下索命咒的情景。

  天文台上仍能听到打斗的声音,一道道来自魔咒的光从他们头顶飞过去。阿芙拉察觉到,里德尔受伤的那只手正在逐渐脱力。

返回