第34章 派对73(1 / 2)

  “不,我可笨得很,还要麻烦你再说明白点,我到底又做了什么挑战你底线的事?说起来你的底线到底设置在哪里?还是它会随着你喜怒无常的性格来回变动,以致于它实际上只是用来折磨别人的理由呢?”阿芙拉忍无可忍地问道。

  什么计划,什么打探,此刻这些事通通被她抛诸脑后,阿芙拉只想趁此机会让他明白一件事,那就是她并非他的受气包,更不是什么召之即来挥之即去的角色。

  “你可真是不见棺材不落泪。”他一一数落道,“福灵剂,少量食用可以增加运气,服用过量会产生副作用——狂妄、鲁莽、情绪不受控,以致于吐露真言。”

  阿芙拉冷眼看着他:“如果是你,可根本不需要服药。”

  “那么如果你早能意识到这点,也不会愚蠢到要在果酒中给我下药。”里德尔步步紧逼,直至将她逼到床边仍不止步,“阿芙拉·格林德沃,我平生最恨这种事。”

  阿芙拉往后退去,直到膝盖一软坐到床上,她才发觉自己已经退无可退。

  这不是什么好事,事实上她立刻就反应过来,这事应当正中里德尔天大的雷区——当年梅洛普就是通过下药的方式从而短暂地将老里德尔笼络住,而作为这件事引发的“后果”,里德尔必将对这种行为痛恨至极。

  更何况,如他所说,福灵剂在过量使用后会产生令人“吐露真言”的副作用,这就更显得好像一切都是她蓄意所为。

  阿芙拉意识到自己被陷害了:“就算那杯饮料是我拿给你的,也不代表就是我下的药,而且谁知道你说的是不是实话?”

  里德尔被她气笑了:“你再说一遍?”

  她只能一再强调:“我没有给你下药。为什么你就是不相信我?如果我真这样干了,我的目的是什么呢?”

  但里德尔难以信任她显然已是事实,他的气势与身形一同极具压迫感地向她压下来:“是啊,阿芙拉,你的目的到底是什么呢?那么或许我可以再问你一次——你能不能保证,从来没有欺骗过我?”

  阿芙拉张张嘴,却说不出话。

  “这和你刚才质问的并非同一件事,你这是在借题发挥。”她使用了很讨巧的回答,“但我闭嘴,可以吗?因为不管我现在说什么,你都不会相信。”

  里德尔目不转睛地看着她,就像要在她脸上盯出一个洞。阿芙拉甚至无法分清他是不是真的在笑,他眼里有深深的笑意,可仔细看去,那笑意又好像只是某种伪装,充满着嘲弄、蔑视与残忍。

  就好像他在认真地思索,究竟该如何折磨到手的猎物。

  电光石火间,阿芙拉蓦然联想起一只兔子的尸体,它被高高地吊起在幽黑的山洞中,鲜血汇成水洼,映着兔子晃晃悠悠的倒影。

  这让她浑身发冷。

  阿芙拉向后仰着身子,慌张地警告他:“你别再过来了,我警告你,马尔福他们很快就要回来了。”

  开口的时候,她才发现自己的声音在抖。

返回