第102章 华尔兹263(1 / 2)

  “您也看出来了吧?”莱蒙托娃小姐的脸一下子变得像纸一样白,“他把皇太子像个玩偶一样攥在手里,那可是未来的沙皇呀……等到皇太子即位的那一天,阿列克谢会有怎样的权力呀!”

  “这对您不是一件好事吗?”吕西安反问道,“如果他真的像他所表现出来的那样把您当作妹妹来看待,那么您到时候不但会有地位,而且还会有维持自己的地位所必须的财产。”

  “可那是一种近乎于无限的权利,就像是朱庇特的雷霆一样,稍不留神就会把他炸的粉碎,甚至把我们周围的一切都炸的粉碎。”

  乐队奏完了这支舞曲的最后一个音阶,莱蒙托娃小姐示意吕西安带她到舞厅的尽头去。

  在舞厅的尽头处,摆放着几把小小的安乐椅,她选了一把坐下,展开扇子,用力扇着风,试图让她那燥热的脸冷却下来。

  “我很害怕,吕西安。”她的另一只手神经质的揉搓着自己的裙子,“我感到周围的一切都很可怕:爸爸的投机生意;妈妈的愤愤不平;所有人都野心勃勃,为了金钱和权力互相撕扯……而在我们这一圈人之外,是无数衣不蔽体的普通人,我们的世界像是一艘正在漏水的船,在由他们构成的海洋上行驶着,而这海洋正因为不满而沸腾……”

  她长出了几口气,“真抱歉,我让您扫兴了吧?”

  “恰恰相反,小姐。”吕西安将扇子从她的手里抽出来,轻轻合上,“在我看来,您比这屋里的所有人都要鲜活的多,其他人不过是金钱和权力的影子,随着本体的摆动而做着滑稽的动作……而您还是您自己。”

  莱蒙托娃小姐有些羞怯,她低下头,“您说的‘他们’当中,包不包括您呀?”

  “您刚才不是说了吗?如果什么也没有却还想要往上爬,就只能拿灵魂来做交易。”他将折叠起来的扇子重新还给莱蒙托娃小姐,“我已经在契约书上签了名字啦。”

  “幸好那位阿尔方斯·伊伦伯格先生,看上去还算是个有信用的魔鬼。”莱蒙托娃小姐站了起来,“我希望您得偿所愿,吕西安,虽然我不觉得您所要的有什么意义。”

  吕西安扶着她回到她的父母身旁,莱蒙托夫将军已经不见身影,而莱蒙托娃夫人也已经穿上了她的貂皮大衣。

  “我们走吧,娜塔莎。”她一把将莱蒙托娃小姐搭在吕西安胳膊上的手扯了过来,“我们留在这里也没有什么别的事情可做了……多亏了您的父亲。”

返回