第20章 申辩罪过(1 / 2)

现在轮到苏格拉底发言,他的戏谑已经完全愤怒,梅勒托对他的指控纯属无中生有。

不信神、败坏青年,只是因为怨恨苏格拉底罢了。

“苏格拉底。”法官要求他替自己辩护。

苏格拉底知道,他丑陋的面庞与追求美的雅典不相匹配,他抓住问题执着不放惹恼了众人。

更何况阿里斯托芬的戏剧交与他丑名,作为雅典的代名词交给外邦人耻笑。

“雅典人。我知道你们当中许多人惧怕女神的愤怒,但宙斯在上!”他指天发誓,

“你们都知道,贡品里的东西是固定的,年年如此,但我不指责你们接受篮子里的尸体。”

“梅勒托指责我不信神,但又说我信异神,首先这自相矛盾,就证明了他单纯是在报仇——我抢了他的生意。

在宙斯正义廊柱,我免费讲学,但他收取的学费,高达一根巴特农神庙的柱子,活活5000德拉克马。

但他讲授的东西,却与女神信仰的廊柱,与美德都没有任何关系。

或者,那些观看完《云》的官僚,与他一般愤怒,和某些不知羞耻的诗人、将军一起将我诉讼。

雅典人啊!本应是他们的行为引发神怒,绝不该是我,我相信任何有理智的公民都能够分清谁在施暴。”

齐文江还是为苏格拉底的辩论能力感到惊叹,就算如此冤枉人的场景,他依旧能保持理性,一条条将罪名说清楚。丑哲人接着为自己辩护:

“当然,我知道,你们当中的很多人都恨我,认为我的丑陋让城邦蒙羞,我放浪形骸引发了你们的众怒。”

我也知道,你们当中的很多人希望我受罚,就好像是阿里斯托芬喜剧残缺的结局。”

苏格拉底每一句说得都是心里话,说着说着,一阵悲哀涌来,他叹息:

“但这与奉神少女死去的姐姐有何关系?和她愿意追求的爱情又有什么关联?

梅勒托为了抹黑我,说我败坏青年,甚至把自己拉下水,显然,我的罪比他重。

我和齐文江认识才仅仅一天,这位伊奥尼亚商人,求知若渴。我本可撇下他逃脱责罚,他替我辩护,我不能坐视不管。

而你——这位法官,不让我的学生来到法庭当中,特地让执政官筛去了高贵的柏拉图,抓走了耿直的色诺芬。难道法官你不和施暴者沆瀣一气?”

“苏格拉底,请你注意言辞。”法官提醒道。

“哦,好啊,言辞——你的恶意却是言辞无法表达的,凭什么一开始采用的审判程序就是‘eisangelia’?如果没错的话,我猜你同样主持过六年前那场官司。”

六年前,雅典与斯巴在莱斯堡岛南面战胜了斯巴达人,退兵时海上风暴骤起,船只未能将阵亡士兵的尸首运回雅典。

十位雅典将军接受了公诉,审判同样执行了eisangelia,采用民众公投决定结果。

苏格拉底作为长老当中的一员,激烈的反对法官采用此种程序。

“这是不合法的、亵渎神明的行为,但你还是让愤怒的民众投票决定了十位将军的死刑,让战争走向失败。

难道我不曾害怕你们,像梅勒托这样的人弹劾我、逮捕我吗?

我像一只牛虻,一刻不停歇地嗡嗡鸣叫,告诉雅典这头倔牛,正义在蒙羞。”

法官这下成了众矢之的,他必须解释自己的所作所为,但尼采依旧不动声色、沉着冷静。

“我并非那位放逐了欧里庇得斯的法官,更未参与过十将军审判。”

返回