第22章 阿里斯提德(1 / 2)

  吕西马库斯说:“我听他说过这件事,他救人不是为了图报答,你把礼物带走吧!”

  马库托利斯诧异道:“你不看看这些礼物是什么吗?”

  吕西马库斯冷淡地说:“我不必看,你拿走吧。他自己在家里也不会收的。”自顾自又劈起柴来。

  马库托利斯说:“你真不看看吗?这里面有一件非常贵重的羊毛希玛纯!”

  吕西马库斯不理他。

  马库托利斯有点尴尬地站了一会儿,见他没有理会自己自己的意思,讪讪地走出了中庭。

  中庭里另外一个干活的人跟着走出来,经过他身边嘲笑道:“你到吕西马库斯家炫耀财富来了吗?他家现在虽然贫穷,但他儿子阿里斯提德可是大名鼎鼎的克里斯提尼的密友,日后前程不可限量呢!”

  马库托利斯讪讪地说:“那有什么了不起,克里斯提尼自己都被赶出雅典了!”

  (1)贡吉拉和马库托利斯来自优卑亚的乡下。

  (2)阿里斯提德是哪个村社实在查不出来了,我自己瞎编了一个。哪位大大知道的话纠正我一下。

  第22章 阿里斯提德

  马库托利斯将礼物原封不动带了回去,塞雷布斯有点惊讶:“阿里斯提德不收吗?”

  据他的了解,希腊人虽然也认为“为善至乐”,但如果被帮助的对象有所报答,他们也会坦荡接受。受助者用重礼表达谢意也是一桩美谈。

  马库托利斯拿去的谢礼是他准备的。葡萄酒和鱼都不值钱,只有那件羊毛希玛纯还值几个钱。是他看阿里斯提德的衣服太过敝旧,都洗的薄了,应该已经不怎么保暖,特地准备的。这不是什么出格的礼物,不应该被拒绝。

  马库托利斯说:“我没见到阿里斯提德,只有他父亲在家。”

  塞雷布斯还有点疑惑,但并没有追问,只是说:“那要麻烦父亲到阿里斯提德回家时再跑一趟了。”

  马库托利斯不耐烦地说:“我不去了,他父亲脾气很怪。你自己去吧!让赫莫提穆斯或沙米德斯陪着你。”

  塞雷布斯看了他一眼,没有再说话。

  当天傍晚,塞雷布斯就带着礼物和腿脚有一点跛的沙米德斯又去了阿里斯提德家。

返回