金山.1751(1 / 1)

此时一片光亮从地板传来,直刺的我睁不开眼睛,待我再度睁开眼时只见波塔瓦托米亢奋的舞动着手臂,他脸上兴奋而狂热的表情让我不寒而栗。

由于没有得到任何三观正常之人的指引,让他在短短几年间便成了一个彻头彻尾的疯子。

那本邪恶的渎神的阴暗的《死灵之书》中带有剧毒的可憎思想已经侵蚀了他的每一寸骨髓,面对这种人我也只好装出笑脸与感兴趣的表情,以免被其察觉内心想法引发激进举动。

就在我把目光移开他的面孔时,另一件更加可怖的事物让我直接尖叫起来。

一个畸形的生物此时就在离我不到五米的位置蜷缩于一团布料之中,它长着一颗蛇一样的布满鳞片狭长头颅,其下延伸出一条绵软细长的躯干或者说是尾部,在两侧却又生出本该属于人类的四肢,此刻祂正向我缓缓转过头,睁开双层眼睑包裹下的暗黄双瞳发出嘶嘶低语。

不论祂到底是什么,不论我现在作出如此表现会导致另外两人什么样的反应我都再也无法忍受了。

我发疯般的逃向通往下层的活板门。

然而在我打开活板门的前一瞬间忽然意识到自己能够理解那嘶嘶声的含义,“你不必惧怕我。”这正是《圣经》中天使见到凡人后说的第一句话,那句话好像有魔力似的让我收住脚步,“你为我而来又为何一见到我便要逃走呢?”

祂说,“你在紧张,你在想该如何与我相处。抛弃那些繁琐的言语吧,我们可以直接通过最纯粹的思想进行最真诚的交流。”

祂说,“你想通过问几个问题来考验我的真伪?那便问吧,没有个数限制,毕竟对我来说一个问题和一百个问题毫无区别。”

祂说,“不,不只是创造一块搬不起来的石头,我什么也创造不了,就像波塔瓦托米所说的,我只是一个比你们稍微聪明一点活的久一点智力高一点的生物罢了,我也需要遵循这个世界的法则。如果在那些设备还能正常运作的年代我确实能为你展现一些被你们成为神迹的东西,然而现如今我手里什么也没有”

祂说,“科学问题也不行,如果人人都能向我索要更高的科技的话这个世界就乱套了,但你可以问我一些你们已经获取到的知识来进行验证。或者问我一些哲学问题。”

祂说,“不,哲学才是最有意义的,人幸福与否从来在于精神而非物质。现代的一个矿工大概率不会比两千年前的凯撒过的更幸福,哪怕他可以轻而易举的买到凯撒梦寐以求的丝绸,吃到当时还没被欧洲人发现的食材,坐上比马车快出十倍的飞机。”

祂说,“好如果你没什么想问的就算了。但我要说的是,既然你已经见到了我,那么你也该旅行之前的约定了。我需要帮助这很让你惊讶吗?这没什么奇怪的,我也是这世界上的生灵之一罢了,一颗子弹同样能要了我的命。”

祂说,“是什么让你这位高尚的学者准备背弃诺言呢?只是因为我的长相?你觉得我必须长成一位和蔼的长者还是奥林匹克式的年轻人?罢了,你将来总会知道该怎么做的,我不着急,如果不出意外的话我可以一直住在这里。但我希望你为这里其他人考虑考虑,他们可能因为贫穷死在任何一个冬天。”

返回