第37章 37(2/3)

 达芙妮失语。她随即想起更为重要的事:“您是否知晓自己的尊名?”

 塞墨勒之子颔首,深紫红色的眼眸中伴着逐个吐出的音节现出隐约的暗金色圆环:

 “狄俄尼索斯。这是我的名字。”

 ※

 狄俄尼索斯开口又两日后开始下地行走。最初他不免跌跌撞撞,但很快就能迈着双腿东奔西跑,看上去完全不像个降生不足月的幼儿。只是和赫尔墨斯那时不同,他尚无法飞行。即便如此,这远超常人的成长速度也难以向不知情的凡人解释清楚。因此到花园里转悠时,狄俄尼索斯都会裹着襁褓由佣人抱着,表现出几个月大的婴孩应有的模样。

 然而没过几天,狄俄尼索斯的成长就停止了。仙馔密酒已经不足以继续滋养他。

 “我必须有所作为才能增长力量。”

 “我能为您做些什么?”

 狄俄尼索斯想了许久,在达芙妮以为他已经在发呆的时候,他蓦地出声:“你记得昨天在花园围墙边听到的谈话吗?”

 达芙妮没反应过来:“您说的是……?”

 狄俄尼索斯淡然补足信息:“从奥尔霍迈诺斯王的葡萄园而来的奴隶在墙根小声议论,半个月前突然大雨,有许多葡萄藤都有坏死的征兆,至今没复苏。收成不好,明年恐怕无法酿出足够的美酒祭神。”

 他这么一说,达芙妮立刻想了起来。

 这位难以捉摸的新神依旧时常长时间保持沉默,异常仔细地探查周围环境。那显然并非漫无目的发呆,他确实将身边发生的一切都看在眼里、听了进去。

 “我能帮助那些人,”狄俄尼索斯顿了顿,看向达芙妮,“但我需要你帮我。”

 又过了数拍,他才露出一个牙齿没长全的笑容,紫红色眼睛闪了闪:“达芙妮,帮我一下,好吗?”

 ※

 达芙妮在暮色中穿行。她轻巧翻过王宫的围墙,没有惊起巡逻的守卫,迅速朝着城外跑去。

 目的地是王室名下的葡萄园。

 在这里劳作的奴隶居住在成排的土屋中,屋后就是依着丘陵山势上攀的葡萄藤架。贵族以外的人类很少能负担起点整夜的油灯,因而天黑后的时间几乎就意味着休憩。屋子里一片漆黑,唯一的光亮来自逐渐升起的月车之轮。

 然而细看之下,丘陵半山腰处有人影攒动。

 达芙妮悄然靠近,很快听到了满溢苦恼的喃喃自语。这正是那日在墙根下抱怨的那个凡人,他似乎是葡萄园奴隶之中的头领,直接向王宫管事的亲随交差,肩负确保生产足够酿酒的葡萄的重任,因此如今分外忧愁。

 舞台准备就绪,接下来就是她登场的时间了。

 达芙妮侧眸看了一眼,不远处的枝桠上停了一团东西,黑漆漆的看不清,似乎是只体型不小的鸟,瞧着有点像渡鸦。她垂眸笑了笑,将准备好的长面纱拉下来,随后走到那中年男人身后。

 她尽可能放缓语速,模仿阿尔忒弥斯说话的口吻,让嗓音显得沉静庄重:“为奥尔霍迈诺斯王效力之人,你为何在此时此地叹息?”

 那人吓得险些跳起来,向后退开的时候撞上葡萄藤架,踉跄着坐倒在地。达芙妮险些想要上前扶起他,但考虑到眼下她扮演的角色,只能硬生生忍住。

 因而在这人眼中看到的,便首先是素色的面纱,而后是在月华下隐约流转着光华的裙裾,以及长及腰腹的面纱也无法遮掩的纤长身姿。他讷讷低语:“您……您是女神?”

 “我不过是侍奉某位神祇的存在,并非你口中的神明。”

 “不,我求您,求您帮帮我,还有我的同伴们!”这么说着,那人匍匐在地,“上个月的--”

 “我已知晓这里的葡萄藤为何情状堪忧。”

 对方的眼睛和整张脸都立刻亮了起来,那是看到希望的溺水者的神色:“那么您肯定能帮我,是不是?”

 达芙妮垂眸,不再隔着面纱注视这可怜人,徐缓道:“我侍奉的神祇可以予你援手。你需要上年酿造好的酒,在入夜后到这座葡萄园的最高处,将酒浆泼洒于地,同时念诵祂的名讳,”

 她适时顿住。

 “宙斯之子狄俄尼索斯,祂允许你向祂祈求帮助,并会慷慨解决你当下的小麻烦。但作为供奉,你必须在祈祷时承诺,日后每一年丰收时都会向祂祭祀。”

 “狄俄尼索斯……”对方缓慢跟着念,又低声重复几次,确保自己没有记错。而后他才想起来诚惶诚恐地保证:“谢谢您!谢谢!我一定会那么做的--”

 语声戛然而止,因为刚才还在眼前的身影已然消失不见。

 ※

第37章 37(2/3)

-/-

上一章 下一章

更多好书

始乱终弃阿波罗后[希腊神话]最新章节章节

正文卷

始乱终弃阿波罗后[希腊神话]最新章节